首先,這個(gè)問(wèn)題,不知道是想學(xué)美聲選曲目還是想要找好聽(tīng)的意大利語(yǔ)。意大利民謠是很不錯(cuò)的。 意大利有一位傳奇的唱作人——法布里奇奧·德·安德烈(Fabrizio De André,1940-1999)。
在他逝世后 的20年里,意大利幾乎每個(gè)月都會(huì)有紀(jì)念他的音樂(lè)會(huì)。2020年是法布里奇奧誕辰80周年,即使在疫情期 間,民眾也不約而同地聚集在米蘭市中心廣場(chǎng)參加紀(jì)念活動(dòng)。
法布里奇奧的作品充滿熱那亞民謠元素,他的歌詞被評(píng)論界譽(yù)為“真正的詩(shī)”,他主張音樂(lè)的魅力在于富 有個(gè)性的詮釋,通常以講故事的方式娓娓道來(lái)。
與歐美同類音樂(lè)相比,意大利民謠的風(fēng)格往往更優(yōu)雅。詞如詩(shī),曲調(diào)則多結(jié)合古典樂(lè),甚至動(dòng)用到堪比交 響樂(lè)的編制,如法布里奇奧的《靈魂拯救》一曲就發(fā)動(dòng)了近54位意大利音樂(lè)人來(lái)一起完成。
意大利人將像法布里奇奧這樣身兼詩(shī)人、詞曲作者與歌手的藝術(shù)家稱為“Cantautore”,即Canta(歌) 和Autore(作者)的縮寫,可譯為“唱作人”或“創(chuàng)作歌手”。
那如果是選曲目,看分類了。真的很多。 從作曲家來(lái)看,帕格尼尼、羅西尼、多尼采蒂、威爾第、普契尼、維瓦爾第、馬斯卡尼、蒙特威爾第等眾 多作曲家的都還不錯(cuò)。
如果是音樂(lè)院校。意大利的每個(gè)地方都有一所音樂(lè)學(xué)院,以地名命名,且以人名命名。
想要了解更多關(guān)于意大利留學(xué)生活,意大利留學(xué)體驗(yàn)或者真實(shí)情況,或者想了解關(guān)于意大利留學(xué)申請(qǐng)要求、申請(qǐng)流程、申請(qǐng)時(shí)間節(jié)點(diǎn)、預(yù)注冊(cè)、選擇院校和專業(yè)等,可以關(guān)注我們的公眾號(hào):意大利留學(xué)攻略(更多的diy留學(xué)攻略,材料辦理清單,簽證拒簽疑問(wèn),專業(yè)和院校分析,定制留學(xué)方案)